早くもネタ切れなので、
 日常で使えそうな(?)MGS2における台詞の翻訳(日本語→英語)

 遅れた時に「待たせたな!」→「Kept you waiting, huh?」
 誉める時に「プロのようね」→「You know what you're doing?」
 終わる時に「解散!」→「Dismissed!」
 やばい時に「大変なことになった」→「We have a problem.」

 冷静にさせたい時に「落ち着け。」→「Calm down」
 歯向かって来た時に「ふざけるな!」→「Stop messin' around!」(mess around...ふざける)
[PR]

by lex010 | 2004-06-28 01:17

<< オセロットの射撃    スネークイーターの捕食 >>